本报讯 (世勇 张晨 邹平 孔生) 第二十届“韩素音青年翻译奖”日前在京揭晓,扬州大学外国语学院英语专业的唐睿同学喜获一等奖,她也是我省获得此项大奖的唯一选手。
“韩素音青年翻译奖”由中国译协主办,以著名英籍华人女作家韩素音的名义设立,是目前中国翻译界时间最长、规模最大、最具权威性的翻译比赛。唐睿此次参加的是英译汉组的比赛,组委会共收到600多份参赛稿件,经评审,唐睿的译作被评为一等奖。
本报讯 (世勇 张晨 邹平 孔生) 第二十届“韩素音青年翻译奖”日前在京揭晓,扬州大学外国语学院英语专业的唐睿同学喜获一等奖,她也是我省获得此项大奖的唯一选手。
“韩素音青年翻译奖”由中国译协主办,以著名英籍华人女作家韩素音的名义设立,是目前中国翻译界时间最长、规模最大、最具权威性的翻译比赛。唐睿此次参加的是英译汉组的比赛,组委会共收到600多份参赛稿件,经评审,唐睿的译作被评为一等奖。
扬州大学生喜捧“韩素音青年翻译奖” (2008-12-24 15:50:26)
到西班牙必吃的美味:Paella(图) (2008-12-10 14:34:24)
中阿高校通过《扬州宣言》 (2008-12-1 9:52:30)
迷恋武当拳的老外 (2008-11-19 15:1:37)
“扬州市首届小学英语教学研究论坛”开坛 (2008-11-12 13:46:19)
扬州市党政代表团考察西安交大 (2008-11-3 10:16:29)
“联合国人居奖”的分量有多重? (2008-10-27 15:39:46)
扬州大学:让本科生真正进入实验室 (2008-10-8 14:15:34)
白银民俗文化丰富多彩 (2008-9-27 11:9:38)
奥运冠军享受上海美食 奥利弗称强于刘翔罗伯斯 (2008-9-27 9:50:30)
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。