自称是美国惟一会讲中文的州长
美国总统奥巴马5月16日提名犹他州长亨茨曼出任新的美国驻华大使。
亨茨曼是美国政坛一个快速崛起的明星,被认为是2012年奥巴马竞选连任的一个强劲对手。不过据称亨茨曼已经私下接受了这项提名。亨茨曼获提名后还需获得美国参议院的批准。今年49岁的亨茨曼30年前就在亚洲生活过。亨茨曼出身亿万豪门,同时是个慈善家。他的家族经营化学公司。亨茨曼大学时开始学中文,亨茨曼一直为他的中文能力引以为豪。他曾自称“是全美国惟一会讲中文的州长”。此前他曾上过中国中央电视台的节目,打出这块招牌,宣传他的犹他州。
亨茨曼还有一个中文名,叫作洪博培。洪博培和妻子育有5个孩子,夫妇俩又从中国扬州收养了一个漂亮的小女孩,取名“杨乐意”,今年9岁。
一旦他接受驻华大使任命,也就意味着他将与2012年总统选举无缘。但分析人士认为,亨茨曼可能已经把眼光投向了更远大的政治前程。由于中国作为一个日益崛起的大国受到美国越来越多的重视,亨茨曼担任过驻中国大使的资历必将给他在政治上加分。这样在2016年大选时,他将拥有更加丰厚的内政和外交资历。而那时他也不过56岁,冲击美国总统宝座为时不晚。 本报综合报道 李珊
里根访华时他差点做翻译
洪博培曾多次访问中国,但是最有趣的一次是发生在他年轻的时候。他说:“1983年我随同白宫的其他工作人员来到北京,为里根总统的中国之行做准备。我们在钓鱼台国宾馆住了大概一个月。有一天我带里根来到人民大会堂,里根准备与邓小平、胡耀邦、李先念和其他一些高级领导人在这里举行会谈。会议开始了,但出人意料的是里根的翻译却迟迟没有出现。里根的总统国家安全事务助理当时也在场,他知道我会讲中文,便让我来救场,担任里根的临时翻译。我问他当天的会议主题是什么,他回答说:‘核不扩散。’这可不是我喜欢和擅长的话题!我看着当时也在场的美国驻华大使,急得满脸通红。正在我着急万分不知所措的时候,会议室的门开了,里根的翻译急匆匆地走了进来,一个劲地跟大家道歉:‘对不起,我迟到了!我睡过头了!’里根的翻译来得正是时候,要不然就是我当翻译了,世界历史进程完全有可能因为我而改变了!”
给中国养女取名“杨乐意”
今年年初,洪博培接受了中国记者的一次采访,他谈了他喜欢中文的原因,他说:“我喜欢中文是因为它是全世界使用人数最多的语言。说汉语的人口比说英语的人口多出11个亿。对美国人来说,必须学习中文。这是我们对未来的一项非常重要的投资。”
当谈到为何收养一个中国女孩时,洪博培说:“出于对中国文化的热爱,我们决定收养一个中国女孩。我们填写了一些表格,履行了必要的手续。我们通过使馆向中国收养中心提出申请。中国收养中心很快发来了传真和一个孩子的照片。1999年12月15日下午2点,这个日子我记得非常清楚。这一天,我们来到中国江苏省扬州市社会福利院,当我的太太将这个小女孩抱起来的时候,我的太太哭了。我们知道,这就是我们的孩子。她出生才两个月就被遗弃,是警察在扬州的一家菜市场发现的。带回家后,我们给她取了一个中文名字,叫杨乐意,这是因为警察在菜市场发现她的时候她还笑容满面,不知道自己已经被遗弃。”
“现在小乐意已经9岁了,是盐湖城一个小学的4年级学生。我希望她长大后能够对促进中美关系作出贡献。”
分析:任驻华大使实至名归
美国前驻华大使芮效俭日前在接受采访时,谈起驻华大使必须具备的特质:第一,必须是美国的可靠代表;第二,必须强烈相信美中关系的重要性,并得到中国政府的信任。
此前一直风传的最热门人选是智库布鲁金斯学会董事会主席约翰·桑顿。亨茨曼如黑马一般杀出,体现了奥巴马的独特眼光,但他出任驻华大使却是实至名归。
首先,亨茨曼当过老布什时代的美国驻新加坡大使,小布什时代的贸易副代表,亚洲外交和贸易谈判经验丰富;其次,亨茨曼威望很高,2008年竞选以77%的绝对优势连任州长,他更被视为2012年共和党总统候选人的最有力竞争者之一;第三,亨茨曼强调与中国开展接触与合作,这与奥巴马政府的对华政策吻合;第四,亨茨曼中文流利,熟悉中国文化,善与中国人打交道。
熟悉亨茨曼的人说,他是出色的外交家,在竞选中他总是通过私下交谈赢得反对者,而不是大张旗鼓地高呼口号。将来在处理美中之间的分歧时,他的“悄悄外交”也许更管用。亨茨曼说,对于美国来说,墨西哥、加拿大、中国和印度四个国家很重要。墨加之所以重要是因为他们毗邻美国,“中国重要,那是因为它是中国”。 本报综合报道
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与凤凰网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。